И. Гете (перевод В. А. Жуковского): Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик. «Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?» - «Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул: Он в темной короне, с густой бородой». - «О нет, то белеет туман над водой». «Дитя, оглянися; младенец, ко мне; Веселого много в моей стороне: Цветы бирюзовы, жемчужны струи; Из золота слиты чертоги мои».
⬅ Даже природа она повернулась к тебе... Челябинские скейтеры настолько суровы ➡ Анекдот: Есть те, кто несут хаос, те, чья ноша — добро и любовь. Есть и третьи, что несут справедли Анекдот: Надо не только добиться справедливости, но и сразу жёстко её зафиксировать. А то не успееш
Отправить ссылку друзьям
|